Ovaj standard se fokusira na analitički pristup evaluaciji prijevoda koristeći tipove grešaka i kaznene poene konfigurisane da proizvedu ocjenu greške i ocjenu kvaliteta.
Takođe pruža smjernice o kvalifikacijama i kompetencijama ocjenjivača. U ovom standardu se također razmatra uloga uzorkovanja.
Smjernice date u ovom standardu također mogu podržati evaluaciju izvornih tekstova namijenjenih prijevodu.
Ovaj standard je primenljiv na pružaoce prevodilačkih usluga (TSP), uključujući individualne prevodioce, prevodilačke kompanije ili interne prevodilačke usluge, njihove klijente i druge zainteresovane strane u sektoru prevođenja, kao što su institucije za obrazovanje i obuku prevodilaca.
Ovaj standard se ne odnosi na povezane elemente kao što su procesi osiguranja kvaliteta prevoda i korektivne radnje, isto tako se ne odnosi na tumačenje.
Za više informacija kontaktirajte nas putem emaila info@issbih.ba ili na br telefona 033-676-123.